Editorial Galaxia del año 90 (267 pp)
Traducción:
Esta novela de Alfonso R. Castelao (1886 – 1950), la única del escritor rianxeiro, apareció por primera vez en 1934, cuando su autor tenía 48 años de edad. Desde que Galaxia, pasada la étapa más dura de la postguerra, diera a conocer la segunda edición en 1967, se convirtió en uno de los libros favoritos de nuestros lectores, que hicieron de él una de las obras de más difusión de toda la historia de la literatura gallega.
Como es sabido, Os dous de sempre, tal como el título sugiere, es la historia de dos hombres convertidos en verdaderos arquetipos del comportamiento humano universal. El primero de ellos es Rañolas, que “si fuese muy rico, muy rico, andaría siempre montado en un caballo blanco”; el segundo es Pedriño, que “si fuese muy rico, muy rico, comería tres tartas diarias”. Ambos representan la perspectiva del pájaro y la de la rana, como sin duda quiso insinuar el propio Castelao con la viñeta que pintó para la portada de la primera edición.
Pero más alla del significado simbólico de esta novela, están presentes en ella los valores característicos de la obra de su autor. En primer lugar, la pulcritud y la elegancia lingüísticas, pero también la sencillez y la claridad de estilo, la simetría paralelística de la construcción y el esquematismo lineal del diseño. Son valores en cierta manera modélicos, que convirtieron ya a Castelao en un clásico de las letras gallegas, emparentado con los grandes maestros del romanticismo del XIX.
............
Os dous de sempre (Los dos de siempre) - Castelao
Moderadores: magali, caramela, Ashling
- Ferdydurke
- Lector voraz
- Mensajes: 180
- Registrado: 04 Jul 2007 14:20
- Ubicación: Buenos Aires