Pietr el letón - George Simenon

Elemental, querido Watson.
Y acción, espionaje e intriga, exploraciones...

Moderador: Runita

Responder
Avatar de Usuario
danicg
Foroadicto
Mensajes: 4553
Registrado: 25 Jun 2010 00:47
Ubicación: Sevilla

Pietr el letón - George Simenon

Mensaje por danicg »

Imagen

Título:Pietr el letón
Título original:Pietr, le Letton
Autor:George Simenon
Año:1931
Nº de páginas:216

Sinopsis:

Un estafador, un joven rubio, de baja estatura es buscado arduamente en toda Europa, un telegrama de inteligencia llega a la oficina parisina, a las manos de Maigret. El retrato policial del estafador que viaja porel Etoile du Nord en uno de los compartimentos que se aproxima a la capital francesa, es grabado con precisión en la mente de Maigret. Que prestamente se dispone a seguir el caso de cerca. Las señas son inconfundibles, rubio, baja estatura, nariz con tabique disimulado… y una marca en el lóbulo de la oreja, referencia clave para Maigret.

Al llegar a la estación, tiene el primer contacto visual con el estafador, indiferentes, pasan uno al lado del otro, Maigret, calmo, observa a Pietr Subir a un lujoso coche hostelero.

Una alarma del guarda del tren, proveniente del interior del mismo compartimiento ocupado por el sospechoso alarma al comisario. Se ha producido un crimen, hay un cadáver en el sanitario. Maigret se habré paso y logra llegar hasta el cadáver, los rasgos físicos de la victima, coinciden con precisión con aquellos que poseía el joven que se marchara en el carruaje hostelero...

La complejidad del caso exigirá una gran presentación al estimado comisario.


<<… edad aparente 32, estatura 1,69, seno caballete nariz rectilíneo, base horizontal, saliente gran limite, particularidad tabique no aparente…>>



Este es el primer libro de G.Simenon en el que aparece su personaje favorito,el detective Maigret.Voy a leermelo en esta semana.
Avatar de Usuario
danicg
Foroadicto
Mensajes: 4553
Registrado: 25 Jun 2010 00:47
Ubicación: Sevilla

Re: Pietr el letón - George Simenon

Mensaje por danicg »

Terminado.Entretenido y muy cortito.Sin mucho más que añadir.
Avatar de Usuario
Diocolo
Me estoy empezando a viciar
Mensajes: 426
Registrado: 26 Ago 2011 17:00
Ubicación: Somontano

Re: Pietr el letón - George Simenon

Mensaje por Diocolo »

Este ha sido el primer libro de Simenon que he leído. Con la cantidad de novelas que tiene, veo que por el foro no levanta muchas pasiones, a juzgar por los pocos hilos que tiene (y los que hay, poco cometnados) :cunao:

No me ha disgustado. Es cierto que es más cosa de meterse en el ambiente, y seguir a un infatigable Maigret en la caza del malhechor. Tiene ciertos toques de humor que me ha parecido curioso
(como el que al final criminal e inspector tengan la "charla" de confesión en batín, situación poco decorosa, pero que los unifica en una visión ridícula a ambos)
.

Tiene su interés, se sigue bien (aunque a veces me perdía un poco, brevemente, con algún salto de escenario rápido, y con algunos personajes) y ya entreveo que a Simenon, como he leído por ahí, le interesa más el sujeto, la historia personal del que comete la infracción, que los hechos en sí. El personaje de Maigret no sé si me acaba de enganchar del todo. Tiene ciertos toques que lo hacen relativamente curioso,
pero el punto de ficción de policía que no ceja en su empeño aunque le haya atravesado un disparo y vaya chorreando sangre por ahí, a mi parecer, me ha desapegado de la veracidad de su ya de por sí ficción, que digamos.
En fin, este tiene toque de "aventura", de ir a la caza y de atrapar al "villano", pero luego tiene también ciertos toques de percibir pistas; con lo que es el tratar, al final, de entender las motivaciones humanas de la persona que comete el o los crímenes.

Tengo que leer más cosas de Simenon. Creo que tiene algo que me gusta (un punto de reflexión sobre la gente, las personas, que va dejando caer de vez en cuando). Hay por ahí comentarios que dicen que son más interesantes los libros ajenos a Maigret. La fortuna de nuestros tiempos es que la editorial Acantilado tiene actualmente los derechos de la obra de Simenon, y tienen ya un primer puñado publicados en lo que sería una traducción más cuidada que las versiones anteriores.
Responder