La verdad sobre Marie - Jean-Philippe Toussaint

Novela internacional de nuestros tiempos.

Moderadores: magali, Ashling, caramela

Responder
Avatar de Usuario
Eyre
Vivo aquí
Mensajes: 53259
Registrado: 25 Nov 2007 22:34

La verdad sobre Marie - Jean-Philippe Toussaint

Mensaje por Eyre »

LA VERDAD SOBRE MARIE
Jean-Philippe Toussaint

Imagen

Título original: La vérité sur Marie
Editorial: Anagrama
Colección: Panorama de narrativas
Páginas: 144
ISBN: 978-84-339-7841-7
14.90 €
Una quinta parte de esta novela la ocupa una escena antológica que ningún lector podrá olvidar: el embarque de un purasangre en el aeropuerto de Tokio. Es de noche, llueve a cántaros. El caballo, despavorido, ha despistado a sus escoltas japoneses, a su propietario francés y a su amiga con su pila de maletas, y se ha sumergido al galope en la oscuridad del aeropuerto. ¿Cómo encontrar, apaciguar y domeñar al purasangre enfurecido al que, habida cuenta de su fama y de su precio, no pueden sacrificar ni herir? Épico y regocijante. Alejandro Dumas pasado por el Nouveau Roman. Flaubert narrándonos un grave incidente en la zona de flete de un aeropuerto. Hay elementos de fatalidad antigua en esa literatura tan moderna por su escritura y por sus mecanismos. Toussaint es un dios del Olimpo que, según Bernard Pivot, ya sea con benevolencia o furor, manipula a unas criaturas perfectamente elegidas y las proyecta a aventuras planetarias.
Fuente: Anagrama

Primeras páginas: http://www.anagrama-ed.es/PDF/fragmentos/PN_811.pdf
1
Avatar de Usuario
Judy Bolton
Vivo aquí
Mensajes: 11870
Registrado: 31 Ene 2008 15:39
Ubicación: 39°28′12″N 0°22′36″O

Re: La verdad sobre Marie - Jean-Philippe Toussaint

Mensaje por Judy Bolton »

El libro tiene prácticamente solo tres escenas pero muy poderosas e impactantes, narradas de un modo tan intenso que parece que estás viendo lo que narra como en una película. Sobre todo la escena del caballo Zahir. Por eso me parece muy adecuado lo que dice alguien en la contraportada de la gran capacidad de evocación de Toussaint. Además me ha llamado la atención que esa escena en el aeropuerto y gran parte de la primera escena
estén narradas como se las imagina el narrador pero tienen la misma fuerza que la última en la que sí está presente.
No tiene un argumento muy definido o convencional pero me ha parecido muy interesante.
Recuento 2024
:101: Et vaig donar ulls i vas mirar les tenebres - Irene Solà

I read The Hobbit in 1937 when it first came out. (Bucky Barnes)
Responder