Mo Yan

Pues eso, para hablar de un autor en general.

Moderador: natura

Avatar de Usuario
sergio,
Vivo aquí
Mensajes: 21592
Registrado: 14 Ene 2009 15:39

Mo Yan

Mensaje por sergio, » 11 Oct 2012 13:04

Mo Yan (chino: 莫言, pinyin: Mò Yán)
(Gaomi, Shandong, 17 de febrero de 1955)

Imagen

Escritor chino contemporáneo. "Mo Yan", que significa "no hables" en chino, es un seudónimo. Su verdadero nombre es Guan Moye (chino tradicional: 管謨業, chino simplificado: 管谟业, pinyin: Guǎn Móyè).

En Occidente es conocido principalmente por la adaptación cinematográfica de una de sus novelas, que, con el título de Sorgo rojo, llevó a cabo el director Zhang Yimou. Se le ha comparado en ocasiones con Franz Kafka.

Sus obras han sido traducidas a numerosas lenguas, incluyendo el inglés, el francés, el alemán y el español.

Biografía
Nació en la provincia de Shandong, en una familia de granjeros. Dejó la escuela durante la Revolución Cultural para trabajar en una fábrica de petróleo. Se alistó en el Ejército Popular de Liberación, las actuales fuerzas armadas de su país, a los veinte años, y empezó a escribir siendo todavía soldado. En 1981 publicó su primera novela, Lluvia en una noche de primavera. En 1984 obtuvo un puesto en la Escuela de Arte y Literatura del Ejército, lo que le permitió dedicar más tiempo a escribir. El éxito le llegó con sus novelas El rábano transparente y, sobre todo, El sorgo rojo (1987). En 1996 publicó Grandes pechos amplias caderas, donde casi un siglo de historia de China es visto a través de los ojos de una mujer. La novela fue prohibida en China. Premio Nobel de Literatura 2012.

Wikipedia

Bibliografía
El suplicio del ároma de sándalo (Tan xiang xing, 2001)
Sorgo rojo (红高粱家族, Hong gaoliang, 2002)
Grandes pechos, amplias caderas (丰乳肥臀, fēng rǔ féi tún, 1996 - editado en 2007 en español)
Las baladas del ajo (会唱歌的墙, edición española de 2008)
La vida y la muerte me están desgastando (生死疲劳, Shengsi pilao, edición española de 2009)
La república del vino (酒国, Jiuguo)
Niña abandonada (Qi ying 弃婴)
Rana (蛙 wā)
Shifu, harías cualquier cosa por divertirte (师傅越来越幽默, Shifu yuelai yue youmo)
Cambios
¡Boom! (四十一炮)

Relatos
El mapa del tesoro escondido (Cangbao tu, edición española de 2017))
Última edición por sergio, el 20 Ago 2013 00:55, editado 1 vez en total.

Aben Razín
Vivo aquí
Mensajes: 44440
Registrado: 19 Feb 2009 14:28
Ubicación: Al lado del Torico.

Re: Mo Yan

Mensaje por Aben Razín » 11 Oct 2012 13:07

Me alegro sergio :60: por tu prontitud en abrir este hilo sobre el nuevo Premio Nobel de Literatura, pero ya he dejado mi punto de vista al respecto en el hilo correspondiente :evil:
Pasado: Noviembre de Jorge Galán.

Presente: Encerrados con un solo juguete de Juan Marsé.

Futuro: Espejo de sombras de Felicidad Blanc.

Avatar de Usuario
Judy Bolton
Vivo aquí
Mensajes: 8920
Registrado: 31 Ene 2008 15:39
Ubicación: 39°28′12″N 0°22′36″O

Re: Mo Yan

Mensaje por Judy Bolton » 11 Oct 2012 13:22

Con lo previsible que nos parece ahora y no teníamos hilo. :oops:

Lo he enlazado con el hilo del premio. Gracias sergio.
Último: En la niebla - Richard Harding Davis
Leyendo: La colina de Watership - Richard Adams / La dependienta - Sayaka Murata

Recuento 2019

Avatar de Usuario
sergio,
Vivo aquí
Mensajes: 21592
Registrado: 14 Ene 2009 15:39

Re: Mo Yan

Mensaje por sergio, » 11 Oct 2012 13:22

Me ha encantado encontrarme con esto:

«Si pudiera escoger el Premio Nobel, sería Mo Yan»
Kenzaburō Ōe


:dentadura:

Aben Razín
Vivo aquí
Mensajes: 44440
Registrado: 19 Feb 2009 14:28
Ubicación: Al lado del Torico.

Re: Mo Yan

Mensaje por Aben Razín » 11 Oct 2012 13:23

Judy Bolton escribió:Con lo previsible que nos parece ahora y no teníamos hilo. :oops:

Lo he enlazado con el hilo del premio. Gracias sergio.


¿Será porque no era tan conocido, aunque muchos sabían de su existencia? :?:
Pasado: Noviembre de Jorge Galán.

Presente: Encerrados con un solo juguete de Juan Marsé.

Futuro: Espejo de sombras de Felicidad Blanc.

Avatar de Usuario
sergio,
Vivo aquí
Mensajes: 21592
Registrado: 14 Ene 2009 15:39

Re: Mo Yan

Mensaje por sergio, » 11 Oct 2012 13:25

Aben Razín escribió:
Judy Bolton escribió:Con lo previsible que nos parece ahora y no teníamos hilo. :oops:

Lo he enlazado con el hilo del premio. Gracias sergio.


¿Será porque no era tan conocido, aunque muchos sabían de su existencia? :?:


Tampoco tenía hilo Elvira Lindo.

Aben Razín
Vivo aquí
Mensajes: 44440
Registrado: 19 Feb 2009 14:28
Ubicación: Al lado del Torico.

Re: Mo Yan

Mensaje por Aben Razín » 11 Oct 2012 13:26

sergio, escribió: Tampoco tenía hilo Elvira Lindo.


Cierto, pero a Elvira Lindo no es candidata al Premio Nobel de Literatura, ni es ganadora. Lo digo, por el tema de cierto conocimiento o no del escritor para su concesión :roll:
Pasado: Noviembre de Jorge Galán.

Presente: Encerrados con un solo juguete de Juan Marsé.

Futuro: Espejo de sombras de Felicidad Blanc.

Avatar de Usuario
Judy Bolton
Vivo aquí
Mensajes: 8920
Registrado: 31 Ene 2008 15:39
Ubicación: 39°28′12″N 0°22′36″O

Re: Mo Yan

Mensaje por Judy Bolton » 11 Oct 2012 13:29

Ya, si lo decía porque recuerdo otros años abrir hilos de autores "por si les daban el Nobel" como el de Joyce Carol Oates y Mo Yan estaba en todas la quinielas.
A mí es que me gusta que el foro esté bien "documentado" :mrgreen:


En mi biblioteca tienen dos de sus libros pero no Sorgo rojo, a ver si ahora lo traen.
Último: En la niebla - Richard Harding Davis
Leyendo: La colina de Watership - Richard Adams / La dependienta - Sayaka Murata

Recuento 2019

Avatar de Usuario
Judy Bolton
Vivo aquí
Mensajes: 8920
Registrado: 31 Ene 2008 15:39
Ubicación: 39°28′12″N 0°22′36″O

Re: Mo Yan

Mensaje por Judy Bolton » 11 Oct 2012 13:32

Lo "motivos" del Nobel:

The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan "who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary".
Último: En la niebla - Richard Harding Davis
Leyendo: La colina de Watership - Richard Adams / La dependienta - Sayaka Murata

Recuento 2019

Aben Razín
Vivo aquí
Mensajes: 44440
Registrado: 19 Feb 2009 14:28
Ubicación: Al lado del Torico.

Re: Mo Yan

Mensaje por Aben Razín » 11 Oct 2012 13:35

Judy Bolton escribió:Lo "motivos" del Nobel:

The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan "who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary".


Es evidente que tiene que dar razones que son las suyas, valga la obviedad, pero, a veces, creo que también obedecen a las razones que he dado anteriormente. Desde hace algunos años, no lo tengo tan claro :?
Pasado: Noviembre de Jorge Galán.

Presente: Encerrados con un solo juguete de Juan Marsé.

Futuro: Espejo de sombras de Felicidad Blanc.

Avatar de Usuario
Eyre
Vivo aquí
Mensajes: 53373
Registrado: 25 Nov 2007 22:34

Re: Mo Yan

Mensaje por Eyre » 11 Oct 2012 13:38

Qué casualidad, precisamente ayer estábamos hablando de este autor, aunque no por el premio :lol:

No es un autor conocido por el "gran público", pero sí tiene cierta fama, sobre todo a raíz de la adaptación cinematográfica de Sorgo rojo.
Aún no he leído nada de él, a decir verdad.

Avatar de Usuario
sergio,
Vivo aquí
Mensajes: 21592
Registrado: 14 Ene 2009 15:39

Re: Mo Yan

Mensaje por sergio, » 11 Oct 2012 13:38

Judy Bolton escribió:Lo "motivos" del Nobel:

The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan "who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary".


Que en español (y según Wikipedia) viene a ser: «quien combina los cuentos populares, la historia y lo contemporáneo con un realismo alucinatorio.»

Por cierto, Mo Yan es el segundo escritor chino que gana el Nobel. Luego nos quejamos los españoles. :lol: :lol:

Avatar de Usuario
Judy Bolton
Vivo aquí
Mensajes: 8920
Registrado: 31 Ene 2008 15:39
Ubicación: 39°28′12″N 0°22′36″O

Re: Mo Yan

Mensaje por Judy Bolton » 11 Oct 2012 13:44

Claro Aben, estamos de acuerdo en que los suecos premian por zonas, por idiomas y eso a veces es injusto si se considera que hay grandes escritores en un mismo idioma, pero creo que también es cierto lo de nuestra visión limitada y que en Asia puede que les parezca mucho más "normal" premiar a este señor que a un escritor en castellano (aunque espero que Vargas Llosa si fuera conocido y considerado por allí).

Así que para saber si es merecido habrá que leerlo. Mo Yan es nuestro último autor para el mc de Premios Nobel!
Último: En la niebla - Richard Harding Davis
Leyendo: La colina de Watership - Richard Adams / La dependienta - Sayaka Murata

Recuento 2019

Avatar de Usuario
sergio,
Vivo aquí
Mensajes: 21592
Registrado: 14 Ene 2009 15:39

Re: Mo Yan

Mensaje por sergio, » 11 Oct 2012 13:47

Me permito citar a Julia en Facebook:
el problema es que tenemos una visión ombliguista de la literatura. Aquí solo se traducen los best seller y cuatro autores de calidad y prestigio consolidado. Es un problema de toda la literatura occidental. A mi me parece bien abrir un poco las ventanas.

Aben Razín
Vivo aquí
Mensajes: 44440
Registrado: 19 Feb 2009 14:28
Ubicación: Al lado del Torico.

Re: Mo Yan

Mensaje por Aben Razín » 11 Oct 2012 13:48

Judy Bolton escribió:Claro Aben, estamos de acuerdo en que los suecos premian por zonas, por idiomas y eso a veces es injusto si se considera que hay grandes escritores en un mismo idioma, pero creo que también es cierto lo de nuestra visión limitada y que en Asia puede que les parezca mucho más "normal" premiar a este señor que a un escritor en castellano (aunque espero que Vargas Llosa si fuera conocido y considerado por allí).

Así que para saber si es merecido habrá que leerlo. Mo Yan es nuestro último autor para el mc de Premios Nobel!


Estoy de acuerdo con lo que dices en tu primer párrafo y no es mi intención de expresar que este escritor es malo o que no se lo merezca, pero entiendo también lo que voy afirmando en el hilo correspondiente, por ejemplo, autores que, reconocidos mundialmente, llevan más años escribiendo :roll:

Espero no desbarrar mucho y conseguir explicar mi intuición :lista:

Saludos :hola:
Pasado: Noviembre de Jorge Galán.

Presente: Encerrados con un solo juguete de Juan Marsé.

Futuro: Espejo de sombras de Felicidad Blanc.

Responder