Vassilis Vassilikos

Pues eso, para hablar de un autor en general.

Moderador: natura

Responder
Avatar de Usuario
javibuddha
Me estoy empezando a viciar
Mensajes: 384
Registrado: 27 May 2013 17:50

Vassilis Vassilikos

Mensaje por javibuddha » 23 Jun 2013 11:24

vassilikos.jpg


Escritor y político griego nacido en la isla de Thasos. Después del golpe militar de 1967, se vio forzado a exiliarse durante siete años de su país. Es conocido por su prolífica obra y por su carrera diplomática. Autor de más de cien libros, es Z (1967), su novela más conocida, traducida a más de 30 idiomas y adaptada al cine por el director Costa-Gavras en el año 1969. Otras obras destacadas suyas son, El Monarca, Y los sueños sueños son, Las Fotografías, La planta, el pozo, el Ángel, El asistente del juez de instrucción, El arpón y Las pocas cosas que sé sobre Glafkos Thrassakis. Ha ejercido como embajador de Grecia en la Unesco.


Comentario. Afortunadamente, hay traducidas varias obras de este autor, por ejemplo "Z", que inspirara la famosa película, "El monarca", "Las fotografías" y "El forense" en editoriales muy variadas
http://www.mcu.es/bpe/buscarBPE.do;jsessionid=3E65C9C114CFC6F3FE1D6E780EBE49F7

No está traducida, y haciendo un juego de palabras humorístico, un amigo, profesor de Literatura se puso hecho un "basilisco", al ver que no estaba traducida una obra de esas que ahora llaman (de varias maneras), pero una de ellas es novela filosófica, lo cual no deja de ser curioso porque, en teoría, filosofía y literatura no se hallan en un mismo campo. Del panorama moderno heleno, conocemos varios poetas y tal vez hemos descuidado un poco el panorama narrativo. Leer a este autor es como surcar en un crucero las míticas islas griegas.
No me resisto a la tentación de citar una pequeña cita de esta obra a la que aludía antes, no traducida. Dice así:
"Desde que el hombre comenzara a caminar, ha estado soñando continuamente. La posición bípeda le permitía mantenerse erguido. En el sueño se veía a sí mismo, dotado de la energía necesaria para mantenerse alerta, en orden a continuar sobre la tierra su mortal existencia, contraria a lo onírico."
Ese amargo contraste de secuelas filosóficas y existenciales, no exentas de cierto toque científico (nombra a Marx también) nos sitúan ante la conciencia de un problema nada fútil, la realidad es frustrante porque no favorece nuestros sueños. La implicación de este hecho se observa y es testimoniada, no ya por la lasitud del fenómeno religioso y filosófico (se diría que hay un surmenage profundo en torno a todo ello), sino, en un caso que nos "pilla" a nosotros más de cerca, en cuanto a los "géneros literarios", que, descienden al terreno de lo evasivo, lo invasivo y lo exclusivo. Estas palabras de Vassilikos me tocan muy de cerca, porque hace tiempo ya que soy un convencido "degenerado" y diría que tiene razón. Asistimos a un continuo baile de géneros y subgéneros que nada (o muy poco) tiene que ver con la etimología y sentido primigenio de lo tratado.
Las editoriales españolas, siguiendo una política ortodoxa, han optado por obviar la publicación de esta obra, que no es precisamente una obra menor, todo lo contrario. Vassilikos es el típico caso de escritor traducido que no "llama la atención", pero que se lee con gran emoción.
No tiene los permisos requeridos para ver los archivos adjuntos a este mensaje.

Avatar de Usuario
lucia
Cruela de vil
Mensajes: 66669
Registrado: 26 Dic 2003 18:50

Re: Vassilis Vassilikos

Mensaje por lucia » 02 Ago 2014 22:05

Obra comentada en el foro:
Lo poco que sé de Glafcos Zrasakis (Γλαύκος Θρασάκης)

Por cierto, me sorprende que la transcripción sea con V en vez de con B, como en Basilio o Basílica. :roll:

Responder