Eneida - Publio Virgilio Marón
Moderadores: Tessia, lunallena
Eneida - Publio Virgilio Marón
Ficha técnica de ENEIDA
Título: Eneida
Título original: Aeneis
Nº de páginas: 648
Editorial: CATEDRA
Idioma: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa dura
ISBN: 9788437608983
Año de edición: 2006
Plaza de edición: S
Traductor: AURELIO ESPINOSA
Fecha de lanzamiento: 08/08/2006
Alto: 18 cm
Ancho: 11 cm
Grueso: 3.3 cm
Peso: 450 gr
Colección: LETRAS UNIVERSALES
Resumen de ENEIDA
En la" Eneida" los designios de lo alto impiden a Eneas morir por su ciudad o quedarse junto a la mujer que ama e impulsan al héroe hacia lo desconocido, imponiéndole una carga de obligaciones trascendentales en la que se reconoce la finalidad histórica del poema: la gloria del pueblo romano y la exposición de las virtudes que lo han hecho grande. Virgilio logra un ejemplo perfecto de épica literaria, universal.
La he terminado hoy mismo. Cuenta la historia de Eneas, el príncipe troyano que huye de las llamas la noche en que Troya es incendiada, su llegada a Cartago y sus amores con Dido. Finalmente acaba llegando a las costas de Italia donde peleará contra el rey Turno de los latinos por la mano de su hija Lavinia, convirtiéndose en el primer rey de Alba.
Para los enamorados de Roma como yo, era una obra imprescindible
1
- verosmosis
- Foroadicto
- Mensajes: 3074
- Registrado: 23 Dic 2007 02:55
Re: LA ENEIDA, Publio Virgilio Marón
Ya lo había dicho antes, pero lo repito.
Lo empecé el jueves, y la verdad, me está gustando bastante (más que la Ilíada y la Odisea, que las disfruté muchísimo).
Será porque ya le agarré la mano al estilo, pero me resulta mucho más amena...
Reitero que me resulta raro que este hilo esté vacío.
Lo empecé el jueves, y la verdad, me está gustando bastante (más que la Ilíada y la Odisea, que las disfruté muchísimo).
Será porque ya le agarré la mano al estilo, pero me resulta mucho más amena...
Reitero que me resulta raro que este hilo esté vacío.
and never had she so honestly felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain.
- rinaraniel
- Me estoy empezando a viciar
- Mensajes: 305
- Registrado: 19 Feb 2008 18:12
- Ubicación: Málaga, donde están los boquerones^^
Re: LA ENEIDA, Publio Virgilio Marón
Yo me la leí hace un par de años y la verdad es que me resultó más amena de lo que en principio pensaba (creo que fue porque justo antes me leí la Ilíada y la Odisea) y el estilo es bastante parecido, aunque creo que me gusta un poco más Homero.
Completamente de acuerdo , en un principio pensé que la historia del caballo de Troya se contaba en la Ilíada y me quedé un poco rallada cuando no la encontré. Así que al leerme la Eneida me llevé una gran sorpresa.Agustín escribió:es sin duda el complemento perfecto para aquel que leyó las obras de Homero, sobre todo La Ilíada...
1
- verosmosis
- Foroadicto
- Mensajes: 3074
- Registrado: 23 Dic 2007 02:55
Re: LA ENEIDA, Publio Virgilio Marón
Entre tantas cosas que tengo en la cabeza, confieso que terminé el libro hace bastante pero me olvidé de comentar acá.
Así que voy ahora.
Debo decir que esta 'epopeya oficial del Imperio Romano' (como fue considerada mucho tiempo) es una obra excelente, y aunque a veces se torna medio densa se disfruta mucho.
Haciendo una especie de continuación de la Ilíada el autor enlaza la historia de Roma, su nacimiento concretamente, a la historia griega, definiendo a los romanos como descendientes de ese gran imperio desafortunado que fue Troya, la de altos muros. Eneas huye cuando cae su ciudad y luego de un viaje odiseaico, lleno seres mitológicos y tierras extrañas arriba a Italia, donde combate con los habitantes nativos de su Hesperia prometida por los dioses.
Así, Roma no es sólo Roma, sino la hija de una patria más grande y más antigua, de la que hereda su sangre cargada de heroicismo, fidelidad a los dioses y sabiduría.
Miembros del linaje de Eneas, unos 500 años después que él, serán Rómulo y Remo, hecho que por supuesto no se relata en este libro.
Personajes como Dido, Turno, Anquises o el mismo Eneas darían para debatir en grande por todo lo que representan... es una pena que sea un libro tan poco leído.
Una historia con héroes guerreros, mujeres enamoradas, fuerzas más allá de la naturaleza, viajes cargados de aventuras, visitas a los Infiernos, batallas perdidas, batallas ganadas. Todos los ingredientes para una historia grande.
Así que voy ahora.
Debo decir que esta 'epopeya oficial del Imperio Romano' (como fue considerada mucho tiempo) es una obra excelente, y aunque a veces se torna medio densa se disfruta mucho.
Haciendo una especie de continuación de la Ilíada el autor enlaza la historia de Roma, su nacimiento concretamente, a la historia griega, definiendo a los romanos como descendientes de ese gran imperio desafortunado que fue Troya, la de altos muros. Eneas huye cuando cae su ciudad y luego de un viaje odiseaico, lleno seres mitológicos y tierras extrañas arriba a Italia, donde combate con los habitantes nativos de su Hesperia prometida por los dioses.
Así, Roma no es sólo Roma, sino la hija de una patria más grande y más antigua, de la que hereda su sangre cargada de heroicismo, fidelidad a los dioses y sabiduría.
Miembros del linaje de Eneas, unos 500 años después que él, serán Rómulo y Remo, hecho que por supuesto no se relata en este libro.
Personajes como Dido, Turno, Anquises o el mismo Eneas darían para debatir en grande por todo lo que representan... es una pena que sea un libro tan poco leído.
Una historia con héroes guerreros, mujeres enamoradas, fuerzas más allá de la naturaleza, viajes cargados de aventuras, visitas a los Infiernos, batallas perdidas, batallas ganadas. Todos los ingredientes para una historia grande.
and never had she so honestly felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain.
- Alice Brandon
- Vivo aquí
- Mensajes: 13312
- Registrado: 10 Dic 2008 21:26
- Ubicación: Saharabbey Road
Re: LA ENEIDA, Publio Virgilio Marón
Leí La Odisea y La Iliada hace ya unos años.
La Eneida lo tengo pendiente y le tengo muchas ganas, va a ser mi próxima compra.
La Eneida lo tengo pendiente y le tengo muchas ganas, va a ser mi próxima compra.
(...)
Quiero minar la tierra hasta encontrarte
y besarte la noble calavera
y desamordazarte y regresarte.
Miguel Hernández
Quiero minar la tierra hasta encontrarte
y besarte la noble calavera
y desamordazarte y regresarte.
Miguel Hernández
- Casaubon
- Lector voraz
- Mensajes: 154
- Registrado: 13 May 2009 14:27
- Ubicación: En la biblioteca...
- Contactar:
Re: La eneida, Publio Virgilio Marón
Clásico de clásicos, imperecedero igual que sus ilustres antecesores, engarzado a su vez con la tradición helénica. La justificación literaria y mitológica para el imperio de Augusto. Yo lo leí para la cátedra de Latín del Instituto, y lo disfrute mucho.
1
Re: La eneida, Publio Virgilio Marón
Nos lo han mandado leer para Latín (aunque no obligatoriamente). En cuanto la empiece comentaré.
Re: La eneida, Publio Virgilio Marón
«¿A qué me sirven las Sirtes, Escila, o el insaciable Caribdis? Se reúnen en el suspirado lecho del Tiber, seguros del mar y de mí misma. Marte consiguió destruir la grandiosa raza de los lapitas; el mismo padre de los dioses entregó a la antigua Calidonia a las iras de Diana;¡ hay que ver qué grandes delitos tuvieron que pagar, de ese modo, los lapitas y Calidonia!. Pero yo, la gran esposa de Júpiter, que, por desgracia todo lo he intentado, y me he dirigido a todos, he sido derrotada por Eneas. Si mi hado no vale lo suficiente, no quiero dudar en implorar lo que sea: si no puedo doblegar a los dioses, haré que se mueva el Aqueronte. No podré, lo acepto, impedirle el reino del Lacio, y el destino ha hecho que Lavinia lo esté esperando como esposa; pero puedo retrasar y hacer que se pospongan tan grandes acontecimientos; y puedo destruir a los pueblos de ambos reyes. Que yerno y suegro se unan pagando como precio la propia sangre: recibirás la dote da la sangre troyana y etrusca, oh niña casadera, y así te espera Bellona. Que no sólo la hija de Ciseo, preñada del fuego, parió fuegos nupciales; Venus ha dado a luz un segundo Paris, y se alzan de nuevo funestas antorchas contra la impenitente Pergamo»
1
Re: La eneida, Publio Virgilio Marón
Anoche leí el primer libro. Pensaba que sería más complicado de leer, pero la traducción que tengo es bastante buena y se me hizo fácil. Hace tiempo que le tengo ganas a La Eneida. El libro uno me encantó. Te pone en situación, te explica quién es Eneas y cómo llega a Cartago y ahora Dido le pide que le cuente qué cosas ha sufrido en los años que lleva navegando. Así se prepara para el libro II, que espero leer hoy.
Re: La eneida, Publio Virgilio Marón
Debo decir que me está encantando. Voy a empezar el libro VI, cuando Eneas baja al Averno para encontrarse con su padre. Tenía muchas ganas de leer esa parte y por fin he llegado.
Y no pude resistir la tentación de señalar una frase del libro V que dice el narrador durante la regata. Dice así:
<<Possunt, quia posse uidentur>> ("Y van pudiendo por creer que pueden").
Fascinante.
Y pobres troyanos...
Y no pude resistir la tentación de señalar una frase del libro V que dice el narrador durante la regata. Dice así:
<<Possunt, quia posse uidentur>> ("Y van pudiendo por creer que pueden").
Fascinante.
Y pobres troyanos...
Re: La eneida, Publio Virgilio Marón
Buff, voy por el libro XI y estoy deseando terminarlo. Desde el libro VI se me está haciendo pesado con tanta guerra y tantos nombres de guerreros.
- verosmosis
- Foroadicto
- Mensajes: 3074
- Registrado: 23 Dic 2007 02:55
Re: La eneida, Publio Virgilio Marón
Es que la primer mitad es la 'odiseaica', con el viaje y eso; y la segunda más 'ilíadica', narra la guerra. Por eso puede que se te haga más pesadita. A mí me gustaron mucho ambas partes.AnnaWalsh escribió:Buff, voy por el libro XI y estoy deseando terminarlo. Desde el libro VI se me está haciendo pesado con tanta guerra y tantos nombres de guerreros.
and never had she so honestly felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain.
Re: La Eneida, Publio Virgilio Marón
Me mandaron leerme este libro para latín.. y no pude.
Mira que yo me he leído "La Ilíada" y me gustó mucho, pero con este libro no he podido.
Es imposible por mi parte, está escrito todo como muy seguido y no me entero de casi nada, me acabo aburriendo mucho.
Será la edad
Mira que yo me he leído "La Ilíada" y me gustó mucho, pero con este libro no he podido.
Es imposible por mi parte, está escrito todo como muy seguido y no me entero de casi nada, me acabo aburriendo mucho.
Será la edad
1