El último lapón - Olivier Truc

Elemental, querido Watson.
Y acción, espionaje e intriga, exploraciones...

Moderador: Runita

Avatar de Usuario
lucia
Cruela de vil
Mensajes: 66627
Registrado: 26 Dic 2003 18:50

El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por lucia » 15 Ago 2013 22:59

Imagen
Le dernier Lapon
isbn: 978-84-233-4709-4
ean: 9788423347094
precio sin iva: 18,17 €
precio: 18,90 €
Fecha de lanzamiento: 25/09/2013
Destino escribió:Kautokeino, Laponia central, 10 de enero. Último día de noche polar. El sol, desaparecido cuarenta días atrás, volverá a brillar. Pero de pronto, el pueblo se ve conmocionado por la desaparición de un tambor sami, un misterioso objeto que permitía a los chamanes comunicarse con los muertos, y que había sido recientemente recuperado por un explorador francés. Entre los sospechosos del robo están los componentes de un grupo de extrema derecha que disputan a los sami sus tierras y fundamentalistas que se oponen al revival de su antigua religión. Al mismo tiempo, aparece el cadáver mutilado ganadero sami en medio de la tundra que no hace complicar el caso. Laponia, ese lugar aparentemente tranquilo, se revelará como una tierra de conflictos, misterios y odios ancestrales.

Klemet Nango y Nina Nansen, miembros del cuerpo de policía especial de los renos, entran a liderar la investigación. Klemet va a jubilarse pronto, mientras que Nina una rubia de la costa sur de Noruega con poco interés por la naturaleza hostil de Laponia. Nadie en Kautokeino parece querer ayudarlos, así que la investigación va a ser larga, en condiciones durísimas, y les revelará hechos mucho más sombríos de lo que podían imaginar, enfrentándolos con un verdadero demonio contemporáneo.

Gracias a Destino, que me ha enviado el avance, he podido leer el libro ya :D

¿Qué tienen en común el robo del tambor y la muerte del ganadero lapón? En principio, nada, pero ambos son representantes de una cultura que lucha por encontrar su lugar y que es el eje principal sobre el que gira toda la novela. Una lucha entre la modernidad y la tradición, por el respeto a la propia identidad cultural y a los ritmos de la naturaleza y el difícil equilibrio con los prejuicios y los grupos de extrema derecha. Y como el acercamiento está hecho desde el punto de vista de un sami desarraigado por los métodos de inmersión cultural de la época en que fue al colegio y los complejos creados por culpa de la religiosidad de su familia, no quedan demasiado forzados y en algún momento tiene hasta gracia.

En cuanto al libro en sí, va de menos a mas, lo que no quita que haya un par de gazapos, como el de alguien que asiste de forma prominente a unas manifestaciones en los setenta y en enero del 2011 tiene cuarenta años o el
radón que está suspendido en el aire (en realidad, y afortunadamente, se va hacia abajo)
o el estado de choque ¡con lo bonito y sencillo que es estar conmocionado como alternativa a estado de shock!

Una vez despega, la parte de la investigación propiamente dicha se apropia de nuestra atención y ya da igual si los personajes son blancos o negros o están traumatizados por su pasado o si nos repiten un par de veces las cosas para que luego no podamos decir que se ha sacado algo de la manga. Además, las tres tramas del libro están bien trabadas entre sí y con el comienzo, cosa que en algún momento parece bastante difícil de conseguir. Y no, no voy a contar de qué va la tercera trama :twisted:

Como curiosidad, el autor es el corresponsal de Le Monde para los países nórdicos, así que en el trasfondo político no creo que vaya muy desencaminado. Por cierto, que los laestadianos me recordaron bastante a los calvinistas y a los fundamentalistas del Mayflower.

Y como la parte cultural me ha resultado fascinante, y por si no se ha notado hasta ahora, dejo información adicional :boese040:

Estos son ejemplos de tambores:
Imagen Imagen Imagen
Y esto es un yoik, como los que cantan Mattis y Nils Anta. Que acabo de fijarme en que el traje de los jóvenes es bastante mas sencillo que el de los mayores :shock:

Enlace


Y como propina, este enlace con algo de información sobre la cultura lapona http://dondevayaelsol.blogspot.com.es/2 ... romso.html

y una aurora boreal Imagen

Avatar de Usuario
lucia
Cruela de vil
Mensajes: 66627
Registrado: 26 Dic 2003 18:50

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por lucia » 27 Ago 2013 22:25

Hay tráiler.

Enlace


Y dossier de prensa:
El paisaje y el pueblo sami

Kautokeino, Laponia central, último día de la noche polar. Sólo faltan unas horas para que el sol, desaparecido cuarenta días atrás, vuelva a brillar.

Un canto gutural se oye a lo lejos, es el yoik, el canto lapón que, al cerrar los ojos, llega como un sonido desgarrado y antiguo, muy antiguo. Este canto resuena a lo largo de las páginas de esta cautivadora novela en la que la interminable noche ártica, las fugaces horas de sol y las luces extrañas, distintas, son arte y parte de un crimen. Una motonieve policial se adentra en la oscuridad, y los desgarrados gritos de la mujer de un pastor sami estremecen la eterna noche desde algún lugar de la tundra helada.

El canto yoik es anterior a muchas cosas, anterior a que, en esas tierras del norte, muy por encima del Círculo Polar y ya en la costa del océano Ártico, se estableciesen fronteras para señalar países como Finlandia, Noruega, Suecia y Rusia. En todo ese territorio costero vivió y sobrevivió hasta hoy el pueblo sami. Su religión chamánica y sus dioses fueron perseguidos por los cristianos que allí se instalaron –así comienza esta novela, con un sami llevado a la hoguera en 1693–, y también, antes y durante la segunda guerra mundial, supieron del odio, la codicia y el desprecio.

Los samis, considerados hoy el pueblo aborigen Nórdico, reconocidos social y políticamente, viven en ciudades en las que parece que no sucede nada, que nunca ha sucedido nada. Aparentemente, han alcanzado la plena igualdad de derechos. Aparentemente, ya nadie los desprecia. Pero ya verá el lector los insultos y las bromas de un camionero sueco a una mujer lapona, que lo observa firme y profundamente agotada, detrás del mostrador de un bar de carretera. O a uno de los granjeros noruegos afirmar que los lapones son «jodidos comunistas», con sus ideas fijas sobre la pertenencia y el derecho a la tierra. Con todo, muchos lapones, como el pastor Aslak, resisten como esos renos trashumantes conducidos por guías expertos, fuertes y poderosos, que, pese a que las sucesivas capas de hielo les impidan excavar –obra del cambio climático- y llegar al liquen, su alimento, siguen adelante.

En la lejana noche, llega un canto, un alarido, es la voz de la esposa demente de Aslak que en su tienda abre los ojos y vuelve a ver algo que sigue aterrorizándola.

Klemet, miembro del cuerpo especial de la policía de los renos

Klemet Nango creció bajo el arrullo de aquellos yoik que cantaba su tío Nils Ante. Pero Klemet no es un sami puro, o al menos eso es lo que piensan de él quienes fueron los suyos. Lo cierto es que en las ciudades como Kiruna o Kautokeino, la mezcla, el mestizaje es algo habitual. En esas tierras, finlandeses, suecos o noruegos traspasan continuamente las fronteras, del mismo modo que los renos de una ganadería invaden la de otro ganadero. Pero Klemet es hijo de una familia lapona que se convirtió a una cerrada secta luterana –los laestadianos–, liderada por un pastor sueco medio lapón que los convirtió en estrictos, abstemios y puritanos. De esa familia, de ese frío como la muerte al que hoy teme como a nada, “el frío, como la noche, despierta miedos espantosos”, huyó Klemet, el chico gordo que no conseguía novia, el poli responsable y musculoso que hoy sobrelleva los comentarios despectivos de algunos, que consideran a la policía de los renos como «unos chalados que no llegan ni a polis de pacotilla».

Esta vez, Klemet se enfrenta a un asunto mucho más complicado que controlar que los renos de Johan Henrik o de Mattis no crucen en el río para comer en los territorios del loco Aslak: especulación comercial y geológica –aquí hay y han habido serios y corruptos planes de prospección de tierras–, maltrato y abuso de las mujeres y jovencitas menores de edad, y la historia del siglo XX, su política y la eterna codicia, desde antes de la segunda guerra mundial.

El robo de un misterioso tambor sami conmociona Kautokeino

Hace muchos años, un alemán fascinado por la cultura sami comenzó a reunir tesoros y a aprender de los artesanos samis el arte de trabajar la plata. Décadas después, el resultado es un templo de joyas y cerámicas en la ciudad Kautokeino. A ese museo ha llegado, de manos de un coleccionista francés, un tambor sami. Uno de los pocos que quedan en el mundo, después de que el resto fuera quemado en sucesivas hogueras. Este tambor ha sido robado, ese “cuerpo y alma” del pueblo sami, que se convierte en el símbolo de un nuevo conflicto.

«Durante décadas, los pastores suecos, daneses y noruegos nos persiguieron para confiscar y quemar los tambores de los chamanes. Les daban miedo. Imagínese, permitían hablar con los muertos o curar. Quemaron cientos de tambores. Hoy quedan poco más de unos cincuenta en todo el mundo, en museos de Estocolmo y en otros lugares de Europa. O en manos de coleccionistas particulares. Pero no hay ninguno aquí, en nuestra propia tierra. ¿No le parece increíble? Y por fin cuando vuelve ese primer tambor, van y lo roban. ¡Es una provocación! »

Un pastor que por muchos era tomado por loco, se creía un chamán, dicen los que se burlan de él. Y otros van más lejos y afirman que era hijo de un incesto, práctica que, según les gusta afirmar a algunos, es habitual en el pueblo sami

Lo cierto es que el sabio –o el loco– Mattis ha sido asesinado y, al parecer, mutilado. El crimen tiene una curiosa particularidad. Cada vez que un pastor se queda con un reno de otro ganadero, para que no se le pueda identificar, le corta las orejas, lugar en el que el animal lleva marcada su procedencia. Pues bien, alguien ha hecho lo mismo con las orejas de Mattis.

El poli solitario, algo torpe y en parte extranjero –aunque Klemet en el jardín de su casa tiene montada una tienda aborigen hermosamente decorada; tributo a sus orígenes– cuenta con una compañera que le atrae y le desconcierta:

Nina es una joven recién graduada en la escuela de policía de Oslo que, respondiendo a la beca que se le ha otorgado, cumple su primer destino en esas tierras del norte que, para ella, que proviene de un pueblo del sur de Noruega y de una moderna ciudad, son toda una incógnita. Un territorio semidesértico y despoblado. La verdad es que poco entiende de esa sociedad en la que los granjeros ni le contestan ni la toman en serio y ni siquiera, aunque se trate de un interrogatorio policial, le dirigen una mirada (a no ser que decidan dedicarle alguna grosería). Pese a esto –y pese que tampoco acaba de entender a su solitario compañero– su papel en este caso será crucial. Nina viajará a París para investigar el origen de ese tambor y seguirá adelante en esta intriga criminal tan diferente, tan ligada a unos territorios remotos, ajenos a nuestras miradas, pero que allí, entre viejos amigos y enemigos, entre poblados minúsculos en los que todos se conocen desde el día de su nacimiento, cobra una dimensión original, única.

Un policía dolido con el mundo mira de repente a esa joven delgada, que le han asignado. El frío es inclemente: casi cuarenta grados bajo cero. Sus pestañas se van cubriendo de escarcha, pero ella, y también él, siguen y seguirían investigando esas gentes y esos fascinantes parajes. Laponia, ese lugar aparentemente tranquilo, se revelará como una tierra de conflictos, misterios y odios ancestrales.

Avatar de Usuario
julia
La mamma
Mensajes: 44421
Registrado: 13 Abr 2006 09:54
Ubicación: Zaragoza
Contactar:

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por julia » 28 Ago 2013 08:58

¿Sera mejor que el bodrio ese de la Redondo no?

La verdad es que tal y como lo has descrito me llama, pero estoy de capa caida con las compras.
Lo que la inteligencia nos devuelve con el nombre del pasado no es el pasado (Marcel Proust)

Avatar de Usuario
lucia
Cruela de vil
Mensajes: 66627
Registrado: 26 Dic 2003 18:50

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por lucia » 28 Ago 2013 18:06

Infinitamente mejor. De hecho, a mí me ha merecido la pena aunque solo sea por la parte cultural.

Avatar de Usuario
lucia
Cruela de vil
Mensajes: 66627
Registrado: 26 Dic 2003 18:50

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por lucia » 04 Sep 2013 21:20

Cuando tenga tiempo, traduzco y transcribo la entrevista. Hemos hablado del libro, pero también de la situación social y política en los países nórdicos.

Y ha comentado que aunque solo pensaba escribir este, que empezó a tener más ideas que no podía meter en el libro si no era con calzador, por lo que habrá segundo libro :boese040:

Avatar de Usuario
natura
Vivo aquí
Mensajes: 12004
Registrado: 19 Dic 2009 18:51
Ubicación: En tol centro... y pa dentro

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por natura » 13 Sep 2013 15:19

Pues ya ha desembarcado a lo bestia en las librerías :boese040:
La verdad esta en los números, pero el secreto en las palabras

Avatar de Usuario
Caroline
Vivo aquí
Mensajes: 20480
Registrado: 07 Dic 2009 15:12

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por Caroline » 14 Sep 2013 13:05

Hasta aquí ha llegado en tromba. 8)

Avatar de Usuario
Runita
La Fletcher
Mensajes: 45809
Registrado: 08 Nov 2007 00:47
Ubicación: Galicia

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por Runita » 29 Sep 2013 17:13

Me he hecho con él, a ver qué tal. Con esa buena publicidad que le ha hecho la jefa... :mrgreen:

Avatar de Usuario
lucia
Cruela de vil
Mensajes: 66627
Registrado: 26 Dic 2003 18:50

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por lucia » 01 Oct 2013 19:20

Puedes hacer miniclub con la mamma :cunao:

Avatar de Usuario
Kitten
Me estoy empezando a viciar
Mensajes: 306
Registrado: 04 Jun 2012 15:01

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por Kitten » 03 Oct 2013 11:51

:164nyu:

Avatar de Usuario
julia
La mamma
Mensajes: 44421
Registrado: 13 Abr 2006 09:54
Ubicación: Zaragoza
Contactar:

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por julia » 23 Oct 2013 18:02

Lo empiezo, de momento estoy enterado en ambientación
Lo que la inteligencia nos devuelve con el nombre del pasado no es el pasado (Marcel Proust)

Avatar de Usuario
julia
La mamma
Mensajes: 44421
Registrado: 13 Abr 2006 09:54
Ubicación: Zaragoza
Contactar:

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por julia » 23 Oct 2013 18:35

la traduccion bastante flojita, por cierto, Luci, usa expresiones que denotan un vocabulario de lo mas ramplon.
Lo que la inteligencia nos devuelve con el nombre del pasado no es el pasado (Marcel Proust)

Avatar de Usuario
lucia
Cruela de vil
Mensajes: 66627
Registrado: 26 Dic 2003 18:50

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por lucia » 23 Oct 2013 20:49

A saber si es la traducción o el original. Eso tendrías que comprobarlo tú.

Avatar de Usuario
julia
La mamma
Mensajes: 44421
Registrado: 13 Abr 2006 09:54
Ubicación: Zaragoza
Contactar:

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por julia » 23 Oct 2013 20:53

pues es que mezcla expresiones mas finas, con otras que son casi vulgarismos.

Edito, definiticamente, es una mala traducción se nota, se siente en la piel que se eriza cuando lees segun que cosa semiliteral cutre
Lo que la inteligencia nos devuelve con el nombre del pasado no es el pasado (Marcel Proust)

Avatar de Usuario
lucia
Cruela de vil
Mensajes: 66627
Registrado: 26 Dic 2003 18:50

Re: El último lapón - Olivier Truc

Mensaje por lucia » 24 Oct 2013 21:58

¿Lo del semi-literal no será el que comenté de estado de choque por conmocionado que aparece varias veces?

Responder