Arboleda - Esther Kinsky

Novela internacional de nuestros tiempos.

Moderadores: magali, caramela, Ashling

Responder
Avatar de Usuario
Ivanovich
Foroadicto
Mensajes: 3168
Registrado: 18 Oct 2007 12:21

Arboleda - Esther Kinsky

Mensaje por Ivanovich »

Imagen
La narradora de Arboleda viaja sola a Italia para una estancia que había planeado junto a su compañero, M., recién fallecido. Allí, fiel a sus paseos de flâneuse que se demora en parajes apartados, humildes cementerios y arcenes de carreteras secundarias, pero siempre atenta a los detalles luminosos, su mirada sella un nuevo pacto con la vida: «Había aprendido a marcharme, a borrar huellas, a guardar lo acumulado y recolectado». Así pues, Arboleda es un libro de duelo, pero éste se trasciende mediante un estilo sagaz, culto y profundamente empático. Ceñido a tres lugares de Italia, tres paisajes, este hermoso tríptico posee la distancia de una moderna geórgica: el dolor es aquello que sucede mientras los hombres viven y trabajan, nuevas aves surcan el cielo y la naturaleza muda. Quizá éste sea el destino de la gran literatura: preservar la memoria sin por ello dejar de «regresar a la ciudad de los vivos».
Comparada con Sebald y Thoreau, Esther Kinsky es grande por sus propias cualidades, por una escritura arrebatadora desde la primera frase. Un bellísimo viaje de invierno, tan emocionante como reparador.
Ver en Amazon y Casa de Libro

Traductor: RICHARD GROSS


Título original: Hain: Geländeroman (12/02/2018)
Nº de páginas: 336
Editorial:PERIFERICA
Idioma: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788418264825
Año de edición: 2021
Plaza de edición: CÁCERES
Fecha de lanzamiento: 08/02/2021

Fuente: Casa de Libro
Avatar de Usuario
Ivanovich
Foroadicto
Mensajes: 3168
Registrado: 18 Oct 2007 12:21

Re: Arboleda - Esther Kinsky

Mensaje por Ivanovich »

Curioseando en la estantería de novedades de la biblioteca, he visto este libro que me ha llamado la atención, y se ha venido conmigo.
Avatar de Usuario
natura
Vivo aquí
Mensajes: 16744
Registrado: 19 Dic 2009 18:51
Ubicación: 🌿 En to’l centro... y pa dentro

Re: Arboleda - Esther Kinsky

Mensaje por natura »

Y aquí la plasta con los datos que a nadie le importan :mrgreen: :arrow:

Título original: Hain: Geländeroman (12/02/2018)

Lo he descargado en digital, así que seguiré los comentarios del señor Ivanovich, por si me animo a ponerme con él :101:
———————
Earth without Art is just Eh
Avatar de Usuario
Ivanovich
Foroadicto
Mensajes: 3168
Registrado: 18 Oct 2007 12:21

Re: Arboleda - Esther Kinsky

Mensaje por Ivanovich »

Yo ando a caballo entre Moscú y San Petersburgo, con los Rostov, Bolkonsky, Kuragin y otras gentes de la alta sociedad, entre batallas y bailes, la mar de entretenido. Cuando termine, que llevará su tiempo porque estoy como por la mitad, leeré este de Esther Kinsky que me atrae, aunque igual hasta hago un paréntesis con Tolstoi, pero no lo sé. Te diré, por si nos ponemos.
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12993
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Arboleda - Esther Kinsky

Mensaje por magali »

natura escribió: 04 Ago 2021 16:26 Y aquí la plasta con los datos que a nadie le importan :mrgreen: :arrow:

Título original: Hain: Geländeroman (12/02/2018)

Lo he descargado en digital, así que seguiré los comentarios del señor Ivanovich, por si me animo a ponerme con él :101:
Yo nunca re llamaría plasta, porque esos datos son muy impotantes.: no es lo mismo que un libro se haya escrito en 1919 que en 2019, o que un autor sea de una nacionalidad o de otra, incluso el idioma en el que libro fue escrito o publicado por primera vez es destacable. El contexto es muy importante, por lo que esos datos son muy significativos.

Gracias por estar siempre atenta para que no se nos pasen por alto
Avatar de Usuario
natura
Vivo aquí
Mensajes: 16744
Registrado: 19 Dic 2009 18:51
Ubicación: 🌿 En to’l centro... y pa dentro

Re: Arboleda - Esther Kinsky

Mensaje por natura »

magali escribió: 04 Ago 2021 18:03 […]esos datos son muy impotantes.: no es lo mismo que un libro se haya escrito en 1919 que en 2019, o que un autor sea de una nacionalidad o de otra, incluso el idioma en el que libro fue escrito o publicado por primera vez es destacable. El contexto es muy importante, por lo que esos datos son muy significativos.
A mí así me lo parecen, y por eso lo hago :wink: . Lo que no quita para que tú seas un cielo, guapísima :beso:

El ruso que avise cuando le venga bien, por aquí andaré :palomitas:
———————
Earth without Art is just Eh
Avatar de Usuario
Yppe
Vivo aquí
Mensajes: 5074
Registrado: 26 Abr 2009 18:44

Re: Arboleda - Esther Kinsky

Mensaje por Yppe »

Lo he leído hace poco porque me llamó la atención al verlo y es un libro bello y triste, pero me ha costado un poco terminarlo.
Todo el libro está centrado en la pérdida de alguien querido, principalmente del compañero sentimental, pero también del padre, del que recuerda con nostalgia vivencias durante vacaciones pasadas en Italia. Me han gustado mucho las descripciones de los diversos sitios que va recorriendo a pie o en autobús, mientras observa la vida cotidiana de la gente que habita esos lugares, pero como ya he dicho se me ha hecho un poco cuesta arriba también por el aire melancólico y triste que lo envuelve todo.
1
Avatar de Usuario
Ivanovich
Foroadicto
Mensajes: 3168
Registrado: 18 Oct 2007 12:21

Re: Arboleda - Esther Kinsky

Mensaje por Ivanovich »

Bueno, aunque no parece que sea un lectura muy apropiada para vacaciones, voy con ella, en un paréntesis de Guerra y paz, porque a mi vuelta tendré que devolverla a la biblioteca. Ayer empecé las primeras páginas (las que más suelen gustarme de todo libro, por eso que tienen de abrir el regalo, descubrir la cortina) y me gusta este tipo de literatura descriptiva e intimista. Ya contaré.
Avatar de Usuario
Ivanovich
Foroadicto
Mensajes: 3168
Registrado: 18 Oct 2007 12:21

Re: Arboleda - Esther Kinsky

Mensaje por Ivanovich »

Terminado. Me ha resultado un poco tedioso, la verdad. Creo que es un libro para leer de forma reposada, sin prisa, como quien lee poesía. De lo contrario se corre el riesgo de que tanta descripción acabe empachando, que es lo que me ha pasado un poco a mi.

Apenas tiene trama narrativa, y no sé bien cómo clasificarlo, pero eso da un poco igual.

Todo el libro es una sucesión de detalladas descripciones de lugares (todos en Italia), sean rincones de ciudad o pueblos (Olevano Romano, Ferrara o el Delta del Po, por citar algunos), paisajes, fauna, vegetación, carreteras, cementerios (muchos), también de sonidos o tonos de luz, y de todo ese sin fin de cosas que un viajero solitario y observador encuentra a lo largo del camino.

Las personas, cuando aparecen, lo hacen como veladas, al fondo, sin presencia.

Es un cúmulo de imágenes entrelazadas para componer un tejido denso de descripciones.Y tanta descripción se me ha hecho un poco pesada.

Aunque los tiempos son los de hoy, la narración, por la forma, parece detenida en el tiempo.

Me hubiera gustado un relato más de viaje y costumbres, de anécdotas del camino, de sentimientos. Pero no es eso lo que ha querido escribir la autora.

Pero creo que ella consigue impregnar la lectura de aquello que busca, esa sensación de soledad , casi de aislamiento, de ese tiempo de duelo por la ausecia de un ser querido (*), que detiene y suspende lo cotidiano y abre un espacio entre los vivos y los muertos.

(*) El disparador de la narración es un viaje que la narradora inicia por Italia -donde viajó tantas veces de niña con sus padres- un mes después del entierro de su pareja. Una narración del tiempo presente de duelo, y del tiempo pretérito de su infancia. Las ausencias de la pareja, y del padre.
Responder