Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Moderadores: magali, Ashling, caramela
- Judy Bolton
- Vivo aquí
- Mensajes: 11911
- Registrado: 31 Ene 2008 15:39
- Ubicación: 39°28′12″N 0°22′36″O
Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Te di ojos y miraste las tinieblas
IRENE SOLÀ
Traducción: Concha Cardeñoso Sáenz de Miera
Título original: Et vaig donar ulls i vas mirar les tenebres (2023)
Editorial: Anagrama
Colección: Narrativas hispánicas NH 718
ISBN: 978-84-339-0628-1
Páginas: 240
Precio: 17,90
Fecha de publicación: 30/08/2023
Sinopsis: Escondida entre riscos lejanos, en algún remoto lugar de las Guillerías transitado por cazadores de lobos, bandoleros, emboscados, carlistas, hechiceras, maquis, pilotos de rally, fantasmas, bestias y demonios, la masía Clavell se agarra al suelo como una garrapata. Es una casa, sobre todo, habitada por mujeres, y donde un solo día contiene siglos de recuerdos. Los de Joana, que para encontrar marido hizo un pacto que inauguró una progenie aparentemente maldita. Los de Bernadeta, a quien le faltan las pestañas y, de tanta agua de tomillo que le vertieron en los ojos cuando era una niña, acabó por ver lo que no debía. Los de Margarida, que en vez de un corazón entero tiene uno de tres cuartos, rabioso. O los de Blanca, que nació sin lengua, con la boca como un nido vacío, y no habla, solo observa. Estas mujeres, y más, hoy preparan una fiesta.
Ver en Amazon
Fuente: Anagrama
IRENE SOLÀ
Traducción: Concha Cardeñoso Sáenz de Miera
Título original: Et vaig donar ulls i vas mirar les tenebres (2023)
Editorial: Anagrama
Colección: Narrativas hispánicas NH 718
ISBN: 978-84-339-0628-1
Páginas: 240
Precio: 17,90
Fecha de publicación: 30/08/2023
Sinopsis: Escondida entre riscos lejanos, en algún remoto lugar de las Guillerías transitado por cazadores de lobos, bandoleros, emboscados, carlistas, hechiceras, maquis, pilotos de rally, fantasmas, bestias y demonios, la masía Clavell se agarra al suelo como una garrapata. Es una casa, sobre todo, habitada por mujeres, y donde un solo día contiene siglos de recuerdos. Los de Joana, que para encontrar marido hizo un pacto que inauguró una progenie aparentemente maldita. Los de Bernadeta, a quien le faltan las pestañas y, de tanta agua de tomillo que le vertieron en los ojos cuando era una niña, acabó por ver lo que no debía. Los de Margarida, que en vez de un corazón entero tiene uno de tres cuartos, rabioso. O los de Blanca, que nació sin lengua, con la boca como un nido vacío, y no habla, solo observa. Estas mujeres, y más, hoy preparan una fiesta.
Ver en Amazon
Fuente: Anagrama
Última edición por Judy Bolton el 01 Ago 2023 13:39, editado 2 veces en total.
Recuento 2024
Bel Ami - Guy de Maupassant
I read The Hobbit in 1937 when it first came out. (Bucky Barnes)
Bel Ami - Guy de Maupassant
I read The Hobbit in 1937 when it first came out. (Bucky Barnes)
- Judy Bolton
- Vivo aquí
- Mensajes: 11911
- Registrado: 31 Ene 2008 15:39
- Ubicación: 39°28′12″N 0°22′36″O
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Pensaba que tenía hilo abierto la edición original en catalán que se publicó en mayo, pero parece que no. Dejo los datos por si a alguien le interesa leerlo.
Et vaig donar ulls i vas mirar les tenebres
Llibres Anagrama LA 110
ISBN: 978-84-339-0513-0
Páginas: 184
Precio: 17,90€
Et vaig donar ulls i vas mirar les tenebres
Llibres Anagrama LA 110
ISBN: 978-84-339-0513-0
Páginas: 184
Precio: 17,90€
No tienes los permisos requeridos para ver los archivos adjuntos a este mensaje.
Recuento 2024
Bel Ami - Guy de Maupassant
I read The Hobbit in 1937 when it first came out. (Bucky Barnes)
Bel Ami - Guy de Maupassant
I read The Hobbit in 1937 when it first came out. (Bucky Barnes)
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Yo también pensaba que tenía hilo abierto, Judy. Gracias por abrírselo, hace tiempo que tengo a la autora en el punto de mira.
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Si tienes una biblioteca con jardín, lo tienes todo. Cicerón
Calendario de MC
Recuento 2024
Pendientes
Calendario de MC
Recuento 2024
Pendientes
- asangrefria
- Vivo aquí
- Mensajes: 6631
- Registrado: 06 Mar 2010 20:47
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
No se que tal estará la novela, pero el título es una maravilla
Leyendo:
Amor de monstruo - Katherine Dunn
Un animal salvaje - Joël Dicker
Amor de monstruo - Katherine Dunn
Un animal salvaje - Joël Dicker
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
A mi me llama la historia, pero no se, el anterior de Solà me decepcionó un poco y todo el mundo coincide en que este es de lectura más exigente, no he decidido aun si me apetece o no.
1
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 13114
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Libro elegido para el mc bimestral de narrativa hispana.
Lectura y comentarios a partir del próximo día 10 de diciembre en este hilo
Lectura y comentarios a partir del próximo día 10 de diciembre en este hilo
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Igual en miniclub me animo a leerlo, a ver si me va mejor con esta autora. Lo tengo pedido a la biblioteca.
1
- natura
- Vivo aquí
- Mensajes: 16780
- Registrado: 19 Dic 2009 18:51
- Ubicación: 🌿 En to’l centro... y pa dentro
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Lo terminé el fin de semana pasado, y me ha costado/encantado a partes iguales.
No es una lectura fácil, en digital el texto resulta muy denso, casi sin diálogos ni puntos y aparte, y lo que va contando cobra el (poco) sentido que tiene después de un rato largo. La narración de algunas escenas es tan detallada y naturalista que puede resultar o aburrida, o repulsiva (estoy pensando en la preparación del plato principal de la “fiesta” en la masía), pero las historias de las mujeres protagonistas te atrapan, y aunque al principio parezca un batiburrillo ininteligible, te haces a sus voces y sus caracteres, y les coges hasta cariño.
Está muy bien documentada en el folclore de la zona (lo dice la autora en la Nota final), y esa extraña mezcla cronológica de los relatos familiares también acaba por situarte mejor en la época actual (las imágenes de los cachivaches actuales son perfectamente reconocibles, y muy buenas), dejándote ver en perspectiva todas esa vidas, sus entresijos y los de sus vecinos, sus miedos, sus anhelos, las supersticiones, las realidades… un caleidoscopio de visiones que te acercan a una historia muy incomprendida pero comprensible.
Total, que aunque no es cómodo de leer en algunos pasajes, para mi ha merecido la pena el “esfuerzo”. ¡Ah! El final
Que lo disfrutéis
No es una lectura fácil, en digital el texto resulta muy denso, casi sin diálogos ni puntos y aparte, y lo que va contando cobra el (poco) sentido que tiene después de un rato largo. La narración de algunas escenas es tan detallada y naturalista que puede resultar o aburrida, o repulsiva (estoy pensando en la preparación del plato principal de la “fiesta” en la masía), pero las historias de las mujeres protagonistas te atrapan, y aunque al principio parezca un batiburrillo ininteligible, te haces a sus voces y sus caracteres, y les coges hasta cariño.
Está muy bien documentada en el folclore de la zona (lo dice la autora en la Nota final), y esa extraña mezcla cronológica de los relatos familiares también acaba por situarte mejor en la época actual (las imágenes de los cachivaches actuales son perfectamente reconocibles, y muy buenas), dejándote ver en perspectiva todas esa vidas, sus entresijos y los de sus vecinos, sus miedos, sus anhelos, las supersticiones, las realidades… un caleidoscopio de visiones que te acercan a una historia muy incomprendida pero comprensible.
Total, que aunque no es cómodo de leer en algunos pasajes, para mi ha merecido la pena el “esfuerzo”. ¡Ah! El final
Que lo disfrutéis
———————
Earth without Art is just Eh
Earth without Art is just Eh
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Pues mira,igual yo también me animo por el miniclub. Estaré atento
1
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Hoy comienza el mini club, me retrasaré un par de días porque estoy con otro.
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Me han quitado el libro en mis narices ... ayer fui a la biblioteca, antes había mirado en el catalogo web y estaba disponible, voy una hora mas tarde y lo acababan de prestar¡¡¡¡. Además yo saqué otros y sí, la fecha de devolución la misma... el 2 de enero.
No me lo podía creer
A ver si se lo acaba rapidito
No me lo podía creer
A ver si se lo acaba rapidito
Leyendo: Ensayos, George Orwell.
"Se dispersa y se reúne, viene y va", Heráclito.
"Se dispersa y se reúne, viene y va", Heráclito.
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Yo he leído de momento el primer capítulo y de momento ha conseguido interesarme para seguir con la historia, que ya es.
Está muy bien escrito y con una riqueza léxica impresionante, aunque a mi el estilo de Solà no acaba de gustarme. Pero como la temática sí que me interesa he querido leerlo.
A raiz de esto del estilo y el léxico hubo hace un par de meses una pequeña polémica en twitter por los comentarios sobre el libro en un podcast de libros. Me pareció una tontería muy grande el enfado monumental de algunos con una periodista que hablando del libro y de su reciente publicación en castellano comentó que el trabajo de traducción tendría que haber sido dificilísimo por la lengua que usaba Solà, porque era con palabras muy complicadas como de catalán de payés. Ella exageraba un poco con la dificultad, creo por lo que llevo leído, pero el hate tremendo que se llevó totalmente injustificado.
Está muy bien escrito y con una riqueza léxica impresionante, aunque a mi el estilo de Solà no acaba de gustarme. Pero como la temática sí que me interesa he querido leerlo.
A raiz de esto del estilo y el léxico hubo hace un par de meses una pequeña polémica en twitter por los comentarios sobre el libro en un podcast de libros. Me pareció una tontería muy grande el enfado monumental de algunos con una periodista que hablando del libro y de su reciente publicación en castellano comentó que el trabajo de traducción tendría que haber sido dificilísimo por la lengua que usaba Solà, porque era con palabras muy complicadas como de catalán de payés. Ella exageraba un poco con la dificultad, creo por lo que llevo leído, pero el hate tremendo que se llevó totalmente injustificado.
1
Re: Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
Seguramente lo empiece mañana, estoy a punto de acabar el que tengo ahora mismo.