Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Noticias, curiosidades y recursos sobre la literatura y el mundo que gira a su alrededor.

Moderador: Ashling

Avatar de Usuario
mayuscula
No tengo vida social
Mensajes: 1376
Registrado: 23 Ago 2008 00:57
Ubicación: ¿donde estoy?

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por mayuscula »

¡Gracias, @Jarg !

Duda resuelta. Y con la segunda frase que has puesto se ve mucho más claro.

:60:
Avatar de Usuario
DarkLady Juliet
Vivo aquí
Mensajes: 5558
Registrado: 06 Sep 2010 00:25
Ubicación: En Darkilandia, en los libros y en Madrid también.

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por DarkLady Juliet »

Holiiii, me vengo aquí autocitándome, porque soy el mal :twisted: y por aclarar cosas fuera del hilo del libro (Cañas al viento), que el pobre no tiene la culpa. Y porque no estoy segura de haber ofendido a @clachalote utilizando la palabra vulgar para referirme a un tipo de habla.

Por si alguien no lo sabe, cuando me preguntan una duda sobre lingüística, siempre, siempre, hago referencia a La norma. Es decir, no digo, eso está mal dicho, sino que eso no está de acuerdo a la norma. Porque, como también digo mucho, cada cual, individuo, colectivo, grupo de música, habla como le da la gana, y me parece estupendísimo, enriquecedor, divertido y lo que sea. Y no me extiendo más, que si ya sabéis como me pongo, paqué me invitan.
DarkLady Juliet escribió: 05 Abr 2024 10:49 Me vais a decir que siempre barro para casa, pero... ¿no será que en el original pone algo así de coloquial (por no decir vulgar, en el sentido RAE) y la traductora ha querido ser fiel al texto? Que lo mismo no. Que hay gente que no sigue la norma habitualmente, ni al hablar ni al traducir, porque la desconocen, porque les trae al pairo... :blahblah: :blahblah: :blahblah:
Bueno, que no he empezado aún el libro. :60:


https://dle.rae.es/vulgar

No es despectivo. Es descriptivo.

Y ya de paso, os dejo un enlace sobre lo que dice la norma respecto al tuyo/mío que suele presentar dudas en muchos casos para aquellos que deseen utilizarlo en sus escritos.

DarkLady Juliet escribió: 05 Abr 2024 12:13 Os dejo el enlace donde la RAE lo explica TODO, para el que lo quiera leer hasta el final.
Avatar de Usuario
clachalote
No tengo vida social
Mensajes: 1310
Registrado: 06 Abr 2013 13:53
Ubicación: Hualpén, Chile

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por clachalote »

DarkLady Juliet escribió: 05 Abr 2024 13:55 Holiiii, me vengo aquí autocitándome, porque soy el mal :twisted: y por aclarar cosas fuera del hilo del libro (Cañas al viento), que el pobre no tiene la culpa. Y porque no estoy segura de haber ofendido a @clachalote utilizando la palabra vulgar para referirme a un tipo de habla.
Vi la cita y vine. Ofendida no, que entiendo que se puede usar como descriptivo, sin embargo (lamentablemente) también se puede usar como despectivo. Ya dije mucho en el otro hilo, pero interesante conocer este, no lo había visto, gracias.
.. la justa discriminación entre lo que es necesario, lo que no es necesario ni destructivo, y lo que es destructivo — Ursula K. Le Guin

:101: El mito de Sísifo / Matilda
Avatar de Usuario
Jarg
No tengo vida social
Mensajes: 2117
Registrado: 10 Jul 2018 13:27
Ubicación: En un Gran Ducado...

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por Jarg »

Yo había respondido en el otro hilo, pero veo que el debate se ha movido aquí. Lo pongo :) :
Jarg escribió: 05 Abr 2024 14:30
clachalote escribió: 05 Abr 2024 12:43
Gretogarbo escribió: 05 Abr 2024 12:37 Nadie está desdeñando el lenguaje vulgar, clachalote. Yo vivo en el campo y no voy corrigiendo el castellano deficiente de mis vecinos.
Creo que referirse al lenguaje de otra persona como "vulgar" y "deficiente" si es desdeñar un poco, ¿o no? Eso es lo que me pasa con las correcciones, siento que marcan un límite como decir: "tú no perteneces a esto". Y lamentablemente se usa para discriminar.
Hay que diferenciar también los localismos o regionalismos (que son correctos y aceptables, y representan una parte importante de la diversidad del idioma español) respecto a las incorrecciones gramaticales. Hay muchas expresiones que se usan solo en un determinado país o región y que están aceptadas por la norma. Las que yo me refiero como incorrectas son las que no se aceptan en ningún caso. Y está claro que va a haber gente que diga las cosas a su manera (eso entra dentro de la libertad individual de cada uno), pero no se puede decir que sea gramaticalmente correcto.

Por otro lado, creo que cuando se habla de lenguaje vulgar, la palabra vulgar está más referida al significado original en latín (vulgus, "gente común"), no para despreciar sino para referirse al modo de hablar de quien no ha sido educado en esas normas.
Yo amo a la humanidad. Es la gente lo que no soporto.
Linus Van Pelt
Avatar de Usuario
woki
Foroadicto
Mensajes: 4254
Registrado: 29 Jun 2015 00:54

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por woki »

Se me ocurre. ¿Puede ser que en el original hubiera localismos que no pudiera (o supiera) traducir y que para darle un aire más rural a la obra se decidiera por tomarse esas licencias cuando le parecía oportuno para transmitir el mismo tono general?
Avatar de Usuario
DarkLady Juliet
Vivo aquí
Mensajes: 5558
Registrado: 06 Sep 2010 00:25
Ubicación: En Darkilandia, en los libros y en Madrid también.

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por DarkLady Juliet »

woki escribió: 05 Abr 2024 14:42 Se me ocurre. ¿Puede ser que en el original hubiera localismos que no pudiera (o supiera) traducir y que para darle un aire más rural a la obra se decidiera por tomarse esas licencias cuando le parecía oportuno para transmitir el mismo tono general?
Opción A. Esa era mi idea.
Opción B. No se ha dado ni cuenta
Opción C. Lo utiliza habitualmente y le parece normal.

:hombros:
Avatar de Usuario
ilargi
Vivo aquí
Mensajes: 5300
Registrado: 10 May 2010 18:50
Ubicación: Gipuzkoa

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por ilargi »

Yo suelo corregir los errores que oigo y me gusta que me corrijan si los cometo yo. Si lo digo mal y nadie me corrige, siempre será igual.
Si tienes una biblioteca con jardín, lo tienes todo. Cicerón


Calendario de MC
Recuento 2024
Pendientes
Avatar de Usuario
klatubaradaniktó
Vivo aquí
Mensajes: 5037
Registrado: 24 Oct 2012 12:44

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por klatubaradaniktó »

Es de sabios rectificar... y es bueno aprender...
A veces hay quien se emperra en decir las cosas de determinada manera porque así lo ha dicho siempre, pero si nos hacen ver la necesidad de cambiar para acomodarnos a la norma, es bueno reajustarse.
Sin ir más lejos, hace años, yo estuve mucho tiempo diciendo "visicitud", hasta que me dijeron que se pronunciaba, en castellano de la meseta, "vicisitud"... De entonces en adelante, ya lo digo bien. Estoy muy agradecida a quien me hizo la observación.
En este foro, alguien se empeñaba en que determinada palabra francesa se escribía de tal manera, hasta que alguien le hizo ver su error y, aunque a regañadientes, rectificó... ¡Bien por esa persona!

Gracias a todos...

klatubaradaniktó
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 13013
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por magali »

Habrá que precisar que cuando hablamos de lenguas las definiciones tienen su especificidad.
vulgar

Del lat. vulgāris.

6. adj. Dicho de una lengua: Que se habla actualmente, por contraposición a las lenguas sabias.


coloquial
2. adj. Propio de una conversación informal y distendida

culto, ta

Del lat. cultus.

2. adj. Ling. Dicho de una palabra: Tomada como préstamo de una lengua clásica sin que experimente las transformaciones fonéticas propias de las voces populares o patrimoniales.

Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Sin ánimo de rectificar ni corregir a nadie, solo quiero señalar que hablar de una lengua (o del uso de una lengua) no quiere decir que estemos calificando a los hablantes.

De hecho, todos los hablantes (medianamente cultos) sabemos cambiar de registro según el ámbito en el que nos encontremos. Así, en el ambiente familiar o de amistades muy próximas, se permitiría el uso vulgar de la lengua; no así, en ambientes laborales o con personas con las que no se tiene tanta intimidad; en ese caso, si podemos usaremos un registro culto (o puede que coloquial, si la situación comunicativa lo permite).

Ese cambio de registro, de coloquial a culto se considera un rasgo de educación, puesto que el hablante se percata del uso de la lengua y se adapta. En ningún caso, el uso de expresiones coloquiales o vulgares debería presuponer que una persona no es capaz de cambiar de registro.

Por ejemplo, sin ir más lejos, yo misma, no me expreso igual en la lengua hablada que en la escrita. De hecho, cuando escribo intento expresarme mejor; que lo logre o no depende de mi bagaje cultural (lo que me permitiría cambiar de registro).

Aun así, es posible que no quiera mostrar todo de mí, con lo cual, puedo enmascarar mi capacidad para que no me tachen de repelente, de cursi o de lo que sea.

Por tanto, el hablante (y se consideraría hablante también al que escribe en determinadas situaciones) juega con el lenguaje. Cuanto más culto, más capacidad para adaptarse al registro de la conversación.

Editado para corregir un error de concordacia.
.
Última edición por magali el 06 Abr 2024 08:44, editado 1 vez en total.
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12253
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por Gretogarbo »

klatubaradaniktó escribió: 05 Abr 2024 16:19Sin ir más lejos, hace años, yo estuve mucho tiempo diciendo "visicitud", hasta que me dijeron que se pronunciaba, en castellano de la meseta, "vicisitud"... De entonces en adelante, ya lo digo bien. Estoy muy agradecida a quien me hizo la observación.
Como debe ser. No hace ni dos meses que mis apreciados magali e isuhefu me abrieron los ojos a que apóstrofe y apóstrofo con cosas diferentes, y agradecido que les estoy.

magali escribió: 05 Abr 2024 16:27Sin ánimo de rectificar ni corregir a nadie, solo quiero señalar que...
Este mensaje es para enmarcar.
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Avatar de Usuario
isuhefu
No tengo vida social
Mensajes: 1619
Registrado: 14 Nov 2018 11:30

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por isuhefu »

Gretogarbo escribió: 05 Abr 2024 16:57 ... No hace ni dos meses que mis apreciados magali e isuhefu me abrieron los ojos a que ...
El aprecio es mutuo. Aquí, teniendo interés, todos podemos aprender algo. Por ejemplo, yo nunca tenía claro si se decía digresión. No recuerdo en qué hilo vi que lo comentabais y, desde entonces, lo tengo claro.

Por cierto, creo que la semana pasada en el foro vi un mensaje reciente donde ponía a desarrollado (o algún otro participio similar) y esta semana he visto un enpieza.
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.

Max Brod.
Rec. 2024
Avatar de Usuario
isuhefu
No tengo vida social
Mensajes: 1619
Registrado: 14 Nov 2018 11:30

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por isuhefu »

@natura, ¿Lo has traducido a mano y es un despiste o la propia editorial ha dejado esas i latinas? ¡Qué bochorno si es lo segundo!
«Leed Ocaso i fascinación. Leedla, si es posible, antes de que ...
«Ocaso i fascinación es una novela obsesiva, incomoda […].
Y el incomoda ahora que lo veo... :noooo:
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.

Max Brod.
Rec. 2024
Avatar de Usuario
Jarg
No tengo vida social
Mensajes: 2117
Registrado: 10 Jul 2018 13:27
Ubicación: En un Gran Ducado...

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por Jarg »

Gretogarbo escribió: 05 Abr 2024 16:57 Como debe ser. No hace ni dos meses que mis apreciados magali e isuhefu me abrieron los ojos a que apóstrofe y apóstrofo con cosas diferentes, y agradecido que les estoy.
A mí me pasa eso muy a menudo. Hace relativamente poco me pasó con las palabras "puya" y "pulla". Yo usaba la primera para el significado de la segunda. :paranoico:
Yo amo a la humanidad. Es la gente lo que no soporto.
Linus Van Pelt
Avatar de Usuario
natura
Vivo aquí
Mensajes: 16748
Registrado: 19 Dic 2009 18:51
Ubicación: 🌿 En to’l centro... y pa dentro

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por natura »

Es lo segundo, @isuhefu. Y yo, con las prisas que me caracterizan, no me he parado casi a leerlo y lo he cascado tal cual :roll: . Está ya corregido, gracias por avisar :402:
———————
Earth without Art is just Eh
Avatar de Usuario
Jarg
No tengo vida social
Mensajes: 2117
Registrado: 10 Jul 2018 13:27
Ubicación: En un Gran Ducado...

Re: Gramática y ortografía - Consultas, dudas y reglas

Mensaje por Jarg »

Tengo una duda loísta-leísta:

Todo el mundo le trataba con afecto

Todo el mundo lo trataba con afecto


¿Cuál es la correcta? La RAE dice que en esa acepción el verbo es transitivo, pero me suena mal usar el "lo", no sé por qué.
Yo amo a la humanidad. Es la gente lo que no soporto.
Linus Van Pelt
Responder